20/04/2013

Naî !! (Neige !!). Dessendo y nèvra onco din l'Arp. Dl'a Biza naîra de nôchâtel à la savouè

 

lionel fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal

lionel fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal
Dessendo l'vin(20) d'avri : dé pété de naî par San-Dian (St-Jean VS)

lionel fontannaz, l'tin shi no, arpitan, patois, francoprovençal
D'vendro lé 19 d'avri à San-Dian (VS) : dé cou y nêvessaî fran groû !! (*)

podcast

Y'ara é mouai d'nâi dans l'Arp et d'la biza naîra su la plan-na Suisso et de l'a Savouè. L'tin s'ara on bocon myo demeinzhe aprî-midzo, é fran myo delon:

Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque arozaye su la plan-na, mâ onco dé mouai de naî din l'Arp (les Alpes), y tonbera onco dé cou dé d'téta d'sha (tête de chat) d'amont 900 (nou-sin) mètro, surtot su le carô du Simplon. Y fara mé frâ avouè de la biza naîra que soufflyira per acou. Su l'val d'Aoûta tot paraî oun crouyo tin avouè dé cou dé groussâ rolyê et dl'a naî d'amont 1200 (mèlo-dou-sin) à 800 (oui-sin) mètro.

Demeinzhe : onco de mouai de niole, quaque carâ de plyozhe u de naî din lé montanye et tantô lo premî rérya de solè.

Delon: sê doto, l'tin sara sè avouè dé bèla carâ de solè.

Demâr lé 23 (vin-te-trè) d'avri : ouna Zjôrna de salway (ensoleillé) é tot-paraî quaque (qua-ty-e) niola.

Vendredi 19 avril à Saint-Jean(VS) : il neigeait parfois fort !! (*)

 

 

lionel fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal
Desseno l'20 (vin) d'avri: nô povein kazi dêre: "brava tin et bèla naî !!"

Lionel fontannaz, l'tin shi no,arpitan, francoprovençal

Desseno l'20 (vin) d'avri: quarque carâ de solè

 

19/04/2013

Oun crouyô tin. Dl'a groussâ naî din l'Arp. D'ssendo d'la Biza naîra

 

lionel fontannaz, l'tin shi no, arpitan, francoprovençal
Devendro le 19 (dije-nou) d'avri, Y naî Grôs su le valêse !! (San-dian, val d'Anniviers)

fontannaz lionel, arpitan, lt'in shi no, francoprovensal
avouè le crouyô tin que vin, o'est pâ onco l'momê d'allâ s'bânyî.


podcast

Y fara oun crouyô tin sta fin seman-na:

Devendro (d'vindre) lé 19 (dije-nou) d'avri: l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta, l'syelo sara à maityâ avouè dé niole et Rérya de soleu, mâ tantô le syelo s'en-neblo avouè dè plyozhe .


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque arozaye su la plan-na, mâ onco dé mouai de plyozhe contre l'Arp (les Alpes), avouè dl'a naî d'amont 900 (nou-sin) mètro. Y fara mé frâ avouè de la biza que soufflyira per acou. Su l'val d'Aoûta tot paraî oun crouyo tin avouè dé cou
dé groussâ rolyê.

Demeinzhe : de mouai de niole, quaque gôta et tantô dé rérya de solè.

Si vô z'aî fotâ de vêre l'vocabularo arpitan-francè, allâ vêre lé blog dé Zhor passâ.
Si vô z'ai fotâ: si vous avez besoin.

18/04/2013

Dejô onco du soleu. De devendro à demeinzhe oun crouyô tin

 

lionel fontannaz, l'tin shi no


Aprî le tchô tin (tssô-tin)...o est le frâ que r'vin avouè d'la biza d'ssendo.
Lé dzonkye vont Ron-nâ u bin tyoulâ (Pyoulâ).

Ron-nâ: râler, rouspeter
Tyoulâ (Pyoulâ): pleurnicher


podcast

Le crouyô tin r'vin din la né de dejô à d'vendro:

Dejô lé 18 (dije-oui) d'avri: onco ona tchôde (tssôde) J(z)ôrna avouè du soleu l'matin, mâ tantô l'syèlo va preu s'en-neblo .

Din la né de dejô à devendro, quaques arosaye de plyozhe saran possiblyio, et p'têtre on cou de tonêro contro lé montanye.

Devendro (d'vindre) lé 19 (dije-nou) d'avri: l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta,
l'syelo sara à maityâ avouè dé niole et Rérya de soleu, quaque carâ de plyozhe saran possiblyio decé-delé.


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque gotâ possiblyio su la plan-na, mâ onco dé mouai de plyozhe contre l'Arp (les Alpes), avouè dl'a naî d'amont 900 (nou-sin) mètro. Y fara mé frâ avouè de la biza que soufflyira per acou. Su l'val d'Aoûta tot paraî oun crouyo tin avouè dé cou
dé groussâ rolyê.

Demeinzhe : de mouai de niole, quaque gôta et tantô dé rérya de solè.

Si vô z'aî fotâ de vêre l'vocabularo arpitan-francè, allâ vêre lé blog dé Zhor passâ.
Si vô z'ai fotâ: si vous avez besoin.

17/04/2013

Onco tshô avouè du solè. Mâ devendro dl'a plyozhe é dessendo dl'a biza

lionel fontannaz, l'tin shi no, arpitan, francoprovençal
Avouè tôt sti solè, quinta plyèzhy de s'baban-nâ su l'marshî et d'ashtâ lo premir tomato et korjèta, et tot paraî lo premir frâja que chintant tant bon (frâza, afré, afréla). Y'a tant d chûza à achon-nâ su l'marshî, l'flyâ dé poma, du fromajô, et d'âtre flyâ que sant tôt mèklo. Oun fran Foua d'artifichio per lo nâ.

s'baban-nâ: traînasser

Quinta :quelle
Chintre : sentir
frâja  (frâza, afré, afréla)=fraises
A-chon-nâ: flairer.
Flyâ: odeur
méklo: mélanger
Nâ: nez
podcast

Vêtia ltin de sta seman-na:

Demecrô lé 17 (dije-cha) d'avri: onco ona J(z)ôrna avouè du solè, y'sara kazi le tchô-tin (tsso-tin) avouè 24 (vinte-catro) à 25 (vinte-fin) dègrè st'aprî-midzo.

Dejô lé 18 (dije-oui) d'avri: onco ona tchôde (tssôde) J(z)ôrna avouè du soleu l'matin, mâ tantô l'syèlo va preu s'en-neblo .

Din la né de dejô à devendro, quaques arosaye de plyozhe saran possiblyio, et p'têtre on cou de tonêro contro lé montanye.

Devendro (d'vindre) lé 19 (dije-nou) d'avri: l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta,
l'syelo sara à maityâ avouè dé niole et Rérya de soleu, quaque carâ de plyozhe saran possiblyio decé-delé.


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque gotâ possiblyio. Y fara mé frâ avouè de la biza. Su l'val d'Aoûta, et kazi tot paraî su l'valêse, dzha on bocon myo avoué dé p'tétre dé bèla carâ de cho-yé (solè).

Si vô z'aî fotâ de vêre l'vocabularo arpitan-francè, allâ vêre lé blog dé Zhor passâ.

16/04/2013

Soleu et dé cou quaque niola. Devendro, on crouyô tin.

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal, l'tin shi no
Din le Poo d'Geneva l'è possiblyo d'vêre La bârka de Mèlyèryà que s'nomâ "la Neptune" et la pîra du "Niton". Lo "Niton" que veu tot paraî dêre "Neptune". La pîra du "Niton" è oun grèpon que l'glyassî du Roûno a lassî kan l'a foindu pindan la dari glyassiachon (würm).

Grèpon: rocher
glyassi : glacier
podcast

Vêtia ltin de sta seman-na:


Demâr le 16 (chèze) : Preu de solè et dè momê p'être on bocon en-neblo l'matin, ona u dou p'tyouta gôta sant possiblyo. Su lo valêse et l'val d'Aoûta , avoué on bocon mé de solè.

Demecrô et dejô lé 18 (dije-oui) d'avri: onco ona J(z)ôrna avouè du soleu, (u du cho-è quemein y dian per Saviêze). y'sara kazi le tchô-tin!.

Din la né de dejô à devendro, quaques arosaye de plyozhe saran possiblyio, et p'têtre on cou de tonêro l'lan du zhjura..

Devendro (d'vindre) : l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta,
l'syelo sara à maityâ avouè dé nioleet Rérya de soleu, quaque carâ de plyozhe saran possiblyio decé-delé.


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque gotâ possiblyio. Y fara mé frâ avouè de la biza. Su l'val d'Aoûta, et kazi tot paraî su l'valêse, dzha on bocon myo avoué dé bèla carâ de solè.


Soleil :
l'soleu (Savoie, Chablais) solè, fêleu ,
l'Sèlâo (vd)
l'solè
l'Solèi (Aoste) (presque comme soleil)
l'choey (cho-é) (VS,Nendaz)


Soleil :
l'soleu (Savoie, Chablais) solè, fêleu ,
l'Sèlâo (vd)
l'solè
l'Solèi (Aoste) (presque comme soleil)
l'choey (cho-é) (VS,Nendaz)