19/04/2013

Oun crouyô tin. Dl'a groussâ naî din l'Arp. D'ssendo d'la Biza naîra

 

lionel fontannaz, l'tin shi no, arpitan, francoprovençal
Devendro le 19 (dije-nou) d'avri, Y naî Grôs su le valêse !! (San-dian, val d'Anniviers)

fontannaz lionel, arpitan, lt'in shi no, francoprovensal
avouè le crouyô tin que vin, o'est pâ onco l'momê d'allâ s'bânyî.


podcast

Y fara oun crouyô tin sta fin seman-na:

Devendro (d'vindre) lé 19 (dije-nou) d'avri: l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta, l'syelo sara à maityâ avouè dé niole et Rérya de soleu, mâ tantô le syelo s'en-neblo avouè dè plyozhe .


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque arozaye su la plan-na, mâ onco dé mouai de plyozhe contre l'Arp (les Alpes), avouè dl'a naî d'amont 900 (nou-sin) mètro. Y fara mé frâ avouè de la biza que soufflyira per acou. Su l'val d'Aoûta tot paraî oun crouyo tin avouè dé cou
dé groussâ rolyê.

Demeinzhe : de mouai de niole, quaque gôta et tantô dé rérya de solè.

Si vô z'aî fotâ de vêre l'vocabularo arpitan-francè, allâ vêre lé blog dé Zhor passâ.
Si vô z'ai fotâ: si vous avez besoin.

18/04/2013

Dejô onco du soleu. De devendro à demeinzhe oun crouyô tin

 

lionel fontannaz, l'tin shi no


Aprî le tchô tin (tssô-tin)...o est le frâ que r'vin avouè d'la biza d'ssendo.
Lé dzonkye vont Ron-nâ u bin tyoulâ (Pyoulâ).

Ron-nâ: râler, rouspeter
Tyoulâ (Pyoulâ): pleurnicher


podcast

Le crouyô tin r'vin din la né de dejô à d'vendro:

Dejô lé 18 (dije-oui) d'avri: onco ona tchôde (tssôde) J(z)ôrna avouè du soleu l'matin, mâ tantô l'syèlo va preu s'en-neblo .

Din la né de dejô à devendro, quaques arosaye de plyozhe saran possiblyio, et p'têtre on cou de tonêro contro lé montanye.

Devendro (d'vindre) lé 19 (dije-nou) d'avri: l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta,
l'syelo sara à maityâ avouè dé niole et Rérya de soleu, quaque carâ de plyozhe saran possiblyio decé-delé.


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque gotâ possiblyio su la plan-na, mâ onco dé mouai de plyozhe contre l'Arp (les Alpes), avouè dl'a naî d'amont 900 (nou-sin) mètro. Y fara mé frâ avouè de la biza que soufflyira per acou. Su l'val d'Aoûta tot paraî oun crouyo tin avouè dé cou
dé groussâ rolyê.

Demeinzhe : de mouai de niole, quaque gôta et tantô dé rérya de solè.

Si vô z'aî fotâ de vêre l'vocabularo arpitan-francè, allâ vêre lé blog dé Zhor passâ.
Si vô z'ai fotâ: si vous avez besoin.

17/04/2013

Onco tshô avouè du solè. Mâ devendro dl'a plyozhe é dessendo dl'a biza

lionel fontannaz, l'tin shi no, arpitan, francoprovençal
Avouè tôt sti solè, quinta plyèzhy de s'baban-nâ su l'marshî et d'ashtâ lo premir tomato et korjèta, et tot paraî lo premir frâja que chintant tant bon (frâza, afré, afréla). Y'a tant d chûza à achon-nâ su l'marshî, l'flyâ dé poma, du fromajô, et d'âtre flyâ que sant tôt mèklo. Oun fran Foua d'artifichio per lo nâ.

s'baban-nâ: traînasser

Quinta :quelle
Chintre : sentir
frâja  (frâza, afré, afréla)=fraises
A-chon-nâ: flairer.
Flyâ: odeur
méklo: mélanger
Nâ: nez
podcast

Vêtia ltin de sta seman-na:

Demecrô lé 17 (dije-cha) d'avri: onco ona J(z)ôrna avouè du solè, y'sara kazi le tchô-tin (tsso-tin) avouè 24 (vinte-catro) à 25 (vinte-fin) dègrè st'aprî-midzo.

Dejô lé 18 (dije-oui) d'avri: onco ona tchôde (tssôde) J(z)ôrna avouè du soleu l'matin, mâ tantô l'syèlo va preu s'en-neblo .

Din la né de dejô à devendro, quaques arosaye de plyozhe saran possiblyio, et p'têtre on cou de tonêro contro lé montanye.

Devendro (d'vindre) lé 19 (dije-nou) d'avri: l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta,
l'syelo sara à maityâ avouè dé niole et Rérya de soleu, quaque carâ de plyozhe saran possiblyio decé-delé.


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque gotâ possiblyio. Y fara mé frâ avouè de la biza. Su l'val d'Aoûta, et kazi tot paraî su l'valêse, dzha on bocon myo avoué dé p'tétre dé bèla carâ de cho-yé (solè).

Si vô z'aî fotâ de vêre l'vocabularo arpitan-francè, allâ vêre lé blog dé Zhor passâ.

16/04/2013

Soleu et dé cou quaque niola. Devendro, on crouyô tin.

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal, l'tin shi no
Din le Poo d'Geneva l'è possiblyo d'vêre La bârka de Mèlyèryà que s'nomâ "la Neptune" et la pîra du "Niton". Lo "Niton" que veu tot paraî dêre "Neptune". La pîra du "Niton" è oun grèpon que l'glyassî du Roûno a lassî kan l'a foindu pindan la dari glyassiachon (würm).

Grèpon: rocher
glyassi : glacier
podcast

Vêtia ltin de sta seman-na:


Demâr le 16 (chèze) : Preu de solè et dè momê p'être on bocon en-neblo l'matin, ona u dou p'tyouta gôta sant possiblyo. Su lo valêse et l'val d'Aoûta , avoué on bocon mé de solè.

Demecrô et dejô lé 18 (dije-oui) d'avri: onco ona J(z)ôrna avouè du soleu, (u du cho-è quemein y dian per Saviêze). y'sara kazi le tchô-tin!.

Din la né de dejô à devendro, quaques arosaye de plyozhe saran possiblyio, et p'têtre on cou de tonêro l'lan du zhjura..

Devendro (d'vindre) : l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta,
l'syelo sara à maityâ avouè dé nioleet Rérya de soleu, quaque carâ de plyozhe saran possiblyio decé-delé.


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque gotâ possiblyio. Y fara mé frâ avouè de la biza. Su l'val d'Aoûta, et kazi tot paraî su l'valêse, dzha on bocon myo avoué dé bèla carâ de solè.


Soleil :
l'soleu (Savoie, Chablais) solè, fêleu ,
l'Sèlâo (vd)
l'solè
l'Solèi (Aoste) (presque comme soleil)
l'choey (cho-é) (VS,Nendaz)


Soleil :
l'soleu (Savoie, Chablais) solè, fêleu ,
l'Sèlâo (vd)
l'solè
l'Solèi (Aoste) (presque comme soleil)
l'choey (cho-é) (VS,Nendaz)



15/04/2013

Sovin oun byo soleu, y'sara kazi l'tchô-tin !! devendre foudrâ comptâ avouè dé niole é dé plyozhe

 

 

IMG_4852.jpg


Avouè tôt sti zho de cho-è (de soleu),  o'est l'momê d'uvrâ din l'korti. L'mai d'avri, o'est l'mai por Vogner(Î) (*)

Semer , ensemencer, faire les semailles: (vogner, Vânyî)
uvrâ: travailler
l'korti: le jardin

  Apoyî ché (iqué-,inche) per acutar lo messajô
(appuyer ici pour écouter le message complet)

podcast

Vêtia ltin de sta seman-na:

Delon lé 15 (tchinje) : Du soleu et preu tchô. Tantô, quaque passâjio de niole hyaute.

Demâr le 16 (chèze) : Preu de solè et dè momê p'être on bocon en-neblo, ona u dou p'tyouta gôta sant possiblyo. Su lo valêse et l'val d'Aoûta , avoué on bocon mé de solè.
Din la né de dejô à devendro, quaques arosaye de plyozhe saran possiblyio, et p'têtre on cou de tonêro l'lan du zhjura..

 

Demecrô et dejô lé 18 (dije-oui) d'avri: onco ona J(z)ôrna avouè du soleu, (u du cho-è quemein y dian per Saviêze). y'sara kazi le tchô-tin!.

Devendro (d'vindre) : l'syelo sara en-neblo avouè dé plyozhe. Su l'val d'Aoûta,
l'syelo sara à maityâ avouè dé niole, Réryade soleu et quaque carâ de plyozhe saran possiblyio décé-delé.


Dessendo lé 20 (vin) d'avri: preu en-neblo, quaque gotâ possiblyio. Y fara fran frâ avouè de la biza. Su l'val d'Aoûta et kazi tot paraî su l'valêse dzha on bocon myo.


Soleil :
l'soleu (Savoie, Chablais) solè, fêleu ,
l'Sèlâo (vd)
l'solè
l'Solèi (Aoste) (presque comme soleil)
l'choey (cho-é) (VS,Nendaz)


Avec tout ces jours ensoleillé (de solei),  C'est le moment de travailler au jardin. Le mois d'avril, c'est le mois pour semer (faire les semailles).

lionel fontannaz, francoprovençal, francoprovensal,arpitan,l'tin shi no

lionel fontannaz, francoprovençal, arpitan, l'tin shi no
Dessendo,  quaque trame passein din lo syelo.
samedi, quelques nuages élevés (trames) passaient dans le ciel.

Demeinzhe dé flour s'uvrîssant din lé cortî de Pinchat.
Dimanche, des fleurs s'ouvraient dans les jardins de Pinchat.

Lionel fontannaz,l'tin shi no, francoprovensal, francoprovençal, arpitan

 A la vêprâ, le solè balye dé bèla colo reuza su lo salève (14.04.2013).

En soirée, le soleil donne de belles couleurs rose sur le Salève.

 

 

 

 

 

 Soleil :
l'soleu (Savoie, Chablais) solè, fêleu ,
l'Sèlâo (vd)
l'solè
l'Solèi (Aoste) (presque comme soleil)
l'choey (cho-é) (VS,Nendaz)