25/04/2013

Dejô l'darî jôrn de solè et d'chalô avouè dé mouai de pollène de byola et d'frényo. Lé niola et la plyhoze r'vîgnant sta fin d'seman-na

 

Lionel Fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal

Avouè sti kazi tssô-tin, y'a dé mouai  d'Pollène
de Byola, d'Frén(y)o et Sharpèna.

Mâ lé plyozhe de sta fin d'seman-na y'von tôt y nètèyî sta peûfâ..
Lé dzein que san allergicô von arrêta d'moflâ,
lé porran infin rèspirâ fran myo.

Vô povein assébin allâ rguéta lé bulletin-no dé Pollène de MeteoSuisso
Désu l'imazhe lé oun Byola dzha tôt flyor(ès)sî
din la Roua dé "bains" u Geneva.(*)

 
podcast

Dejô sara le darî j(z)ôrn d'soleu (d'cho-è) de la seman-na. Nô aran onco ouna bèla jôrna avouè oun bravô soleu su tôt lo pay-is Arpitan. La jôrna y f'ra de 22 (vinte-dou) à 24 (vinte-catro) dègrè.

D'vendro y'ara onco on bocon de soleu l'matin su l'pay-is d'Aoûta et le valêse, mâ su lé z-âtro câro du pays-is Arpitan le syelo s'en-neblera preu vitô avouè quaque carâ de plyozhe. Din la né de d'vendro à dessendo y'sara fran possiblyô d'aouir l'tonnerô.
Dessendo lé 27 (vinte-cha) et demeinzhe lé 28 (vinte-oui) d'avrî foudrâ comptâ avouè oun crouyo
tin, mé frâ avouè dé niole et dé plyozhe. Demeinzhe d'èspéro qu'y ara quaque rérya de solè et surtôt on bocon mouan de plyozhe.



(*) Avec ce quasiment estival (temps-chaud), il y des de grandes quantités de pollen de bouleau, de frêne et de charme. Mais les pluies de cette semaine vont tout nettoyer cette "poussière"...
les gens allergiques vont s'arrêter de respirer péniblement (moflâ), ils pourront enfin mieux respirer .
Vous pouvez aussi allez regarder le bulletin pollinique de MétéoSuisse.
Sur l'image, c'est un bouleau tout en fleur (fleuri) dans la rue des bains à Genève.

24/04/2013

O'est le kazi l'tssô-tin tant qu'à dejô.

 

 

Lionel fontannaz, arpitan, l'tin  shi no, fancoprovençal, savoyard
Demâr le 23 (vinte-trè) d'avri.
Dé bokè rayar de dandlyon découtâ le Gran-téâtro. Pèkê pa oun jôrn oun opèra
tôt tsantâ in patouè ? (*)

Bokè rayar : fleur jaune du pissenlit
La boule blanche s'appelle : la lnà (la lune) ou la lanternâ
Pissenlit (Variante, glossaire Viret)
Dandlyon ou Dê-dè-lyon (dent de lion)
érba d'leu : herbe du loup (Montricher)
Flokata (Chamonix)
Lâdchon (Beaufort)

 
podcast

Po l'Rèstan d'la seman-na, l'tin sara dabô preu Tssô . Demecrô et Dejô nô aran oun bravô soleu su tôt lo pay-is Arpitan. La jôrna y f'ra de 21 (vintyon) à 24 (vinte-catro) dègrè.

D'vendro y'ara onco on bocon de soleu l'matin, mâ tantôt le syelo s'en-neblera avouè quaque carâ de plyozhe. Din la né de d'vendro à dessendo quaque orajô san possiblyô.
Dessendo lé 27 (vinte-cha) d'avrî foudrâ comptâ avouè oun crouy
o tin, mé frâ avouè dé niole et dé plyozhe.
Demeinzhe le 28 (vin-te-oui), onco dé mouai de niole avouè decé-delé de ptyouta plyozhe et assébin quaque rérya de solè.


Si vô z'aî fotâ de vêre l'vocabularo arpitan-francè, allâ vêre lé blog dé J(z)hor passâ.
Si vô z'ai fotâ: si vous avez besoin.
(*)

Des fleurs jaunes (bokè rayar) de pissenlit à côté du grand Théâtre de Genève. Pourquoi pas un jour un opéra en patois ?

23/04/2013

Jôrna mondialo d'la têrra. De Demâr à Dejô soleu et mé tssô.

 

lionel fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal, savoyard


Delon le 22 (vin-te-dou) d'avri, o'îre (o'ètaî) la J(z)ôrna mondialo d'la têrra. Ouna Jôrna per musar (pensar) à tôte lo lingua (leingua) que san din lo mondo, surtô slo(z) que porrè s'évani (dèsparaître).
La J(z)ôrna mondialo d'la têrra, o'est ouna jôrna per musar assé-bin à  nout(h)ro lingua francoprovensal, l'Arpitan, por cein qu'la rchèssa  de nout(h)ro têrra o'est pa rin-ke lo bétchye et lo flor, o'est  tot-paraî tôte lo bèla leingua de tôte lo câro du mondo.

R'guèta sta lin su la tèla, o'est oun diccionèro francoprovensal (savoyard) et d'âtre linga (occitan, catalan,..) .
Regardez ce lien sur la toile, c'est un dictionnaire francoprovençal et d'autres langues.

Musar (pensar) : penser
Slo(z): celles
S'évanîr (dèsparaître): disparaître
Pa rin-ke: pas seulement
rchèssa : richesse:
lo bétchye:les animaux
lo flor,: les fleurs
Câro : coin

podcast



La seman-na passâ, nô san passâ d'oun cou du tssô-tin à l'hivè intre Dejô et dessendô. L'è tonbâ dé mouai de naî din l'Arp, la biza naîra a soufflyâ per a-cou dessendo.

La seman-na que vin sara kazi tôt paraî avouè du solè et d'la châlo demâr, demecrô, dejô et tanqu'à devendro le 26 (vin-te-chi) d'avri tantô. Aprî, dessendo le 27 (vinte-cha) et demeinzhe le 28 (vin-te-oui) d'avrî foudrâ comptâ avouè oun crouyo tin, mé frâ avouè dé niole et dé plyozhe. Din la né de d'vendro à dessendo quaque orajô san possiblyô.

Bounâ seman-na à tô !!

Vocabulaire:

tssô-tin (tchô-tin): l'été
per a-cou : en rafales (par à coup)

tôt paraî: également, de même, (tout pareil)
tanqu'à: jusqu'à
crouyo tin : sale temps
mé frâ : plus froid
dé niola(e) et dé plyozhe: des nuages et des pluies

Din la né: dans la nuit

C'était quasiment l'été la semaine passée, mais dans la nuit de vendredi à samedi il a neigé fortement (l'a nu) dans les Alpes.

22/04/2013

Depouè demâr preu d'soleu, adon y fara mé tssô sta seman-na.

 

Lionel Fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal
o'ira kâzi le tssô-tin la seman-na passâ.... (*)

Lionel Fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal
....mâ y l'a nu dé mouai din l'Arp din la né de d'vendro 19  à dessendo le 20 d'avri.
Imazhe féte à San-Dian in Valêse (Saint-Jean, Val d'Annivier, Valais) (*)


podcast

La seman-na passâ, nô san passâ d'oun cou du tssô-tin à l'hivè intre Dejô et dessendô. L'è tonbâ dé mouai de naî din l'Arp, la biza naîra a soufflyâ per a-cou dessendo.

La seman-na que vin sara kazi tôt paraî avouè du solè et d'la châlo demâr, demecrô, dejô et tanqu'à devendro le 26 (vin-te-chi) d'avri tantô. Aprî, dessendo le 27 (vinte-cha) et demeinzhe le 28 (vin-te-oui) d'avrî foudrâ comptâ avouè oun crouyo tin, mé frâ avouè dé niole et dé plyozhe. Din la né de d'vendro à dessendo quaque orajô san possiblyô.

Bounâ seman-na à tô !!

Vocabulaire:

tssô-tin (tchô-tin): l'été
per a-cou : en rafales (par à coup)

tôt paraî: également, de même, (tout pareil)
tanqu'à: jusqu'à
crouyo tin : sale temps
mé frâ : plus froid
dé niola(e) et dé plyozhe: des nuages et des pluies

Din la né: dans la nuit

C'était quasiment l'été la semaine passée, mais dans la nuit de vendredi à samedi il a neigé fortement (l'a nu) dans les Alpes.

21/04/2013

Demeinzhe et Delon l'tin sara lanli-lanlâ. Mâ de Demâr à Dejô solè,soleu,choyè et fran tssô !!

 

Lionel Fontannaz, arpitan, l'tin shi no, francoprovençal
Ouna vîlya grôla su lé bôô de l'a F'nêtra, ouna savata per môda su la naî et la glyafe, ouna solâ avouè dé bèkè u dé Tashe (dé Tlyou) que san kazi quemein lé fameûze Brodkin avouè lè Tlyou (clou) que s'nommâ lé "Tricouni".
A Geneva, y'a o'na parsna que veu fêre de tôt novèl "Tricouni". R'è-guétâ son pajo su la tèla (web), l'é fran byè

 
podcast

 

 

L'tin s'ara on bocon myo demeinzhe aprî-midzo, é fran myo delon. Demâr à Dejô preu de solè et preu Tssô :

Demeinzhe : onco de mouai de niole, mâ tot paraî y'ara quaque rèrya de solè surto su l'pay-is du léman. Tantô quaque carâ de plyozhe u de naî saran onco possiblyo din lé montanye surtot din l'carô du Simplon et assè-bin su l'câro oriental du l'val d'Aoûta.

Delon: L'tin sara on bocon en-neblo su oun groû câro du pay-is Arpitan, quaque gôta porran tombâ decé-delé.  Su'l'val d'Aoûta et in Valêse dé bèla carâ de solè.

Demâr lé 23 (vin-te-trè) d'avri : ouna Zjôrna de sa(L)way (ensoleillé) é tot-paraî quaque (qua-ty-e) niola.


Demecrô et Dejô lé 24 (vin-te-catro) d'avri: on byo tin et tssô tot paraî avouè 21 (vin-t'yon) tant qu'à 24 (vin-te-catro).

lionel fontannaz, l'tin shi no, arpitan, francoprovençal
D'vendro le 19 d'avri: Y nève dèvan le G(z)itô de San-Dian. Nô san fran myo à la cheûta (Chûta).
Il neige devant le gîte de Saint-Jean. Nous sommes mieux à l'abris !!

lionel fontannaz, l'tin shi no, arpitan, francoprovençal
Lé groupo premi-an dé z'aprinti "Akonpanyan d'l'Arpèta" de l'èkula dés "Akonpanyan d'l'Arpèta" de San-Dian. " A la Tin-na!!, nô z-an fran suâ avouè sta lèchon d'météo , du solè, dé niole, dl'a plyozhe et d'la naî , tôt sein tôt méklô!"

Le groupe des étudiants premières années "accompagnateurs de moyennes montagne" de l'école d'accompagnateur de moyenne montagne de Saint-Jean (Val d'anniviers VS) . "A la Tienne !!, on a bien sué avec cette leçon de météo, du soleil, des nuages, de la pluie, de la neige, tout ça tout mélangé !"

Moyenne montagne: l'Arpèta, la montanyèta