26/02/2016

Unâ petiotâ gazèta èn patouè "Lo rebiolon" (lengoua francoprovençal, arpitan)

journal_lo_rebiolin_20160226.png

22/02/2016

Depouès demârs més frê(k) ; éfè (pôt-éthre) unâ craminâ a l'èntran du mê de mâr ?

Bonzhô a tuî et totâ,

Aprî unâ zornivâ franc dôss, lo delon 22 de fèvrî, lo niolâ/nioule et la plodze qu'y vont pachâ chu nouthron payik lo demâr 23 (vinte-trê) de fèvrî vont fér décrête la tempèraturâ.

Dé orâ, Y farêt més frê(k) tant qu'a devendrô. Dés viadzô y bayerêt de nê(k)/nâ quasu bas planna (600-700 mètro).

Dessendo et éfè (pot-èthre) oncora unâ tchikà la demènze, lo vènss/foehn pôrrêt chofflâ chu lo vâlè(k), dè(v)ant que lo crouè tèmps tornîche en-chièz nôs.

A l'èntran du mâ de mâr (mars èn savouè) [du mé(k) de mè ! / Evolène (Vs)] y porrêt fére unâ veré craminâ.

Arevêre a tuî et totâ

 

Akutâ/Ahuktâ


podcast

lionel fontannaz, patois, francoprovençal, arpitan

 

Quâque mô(ss) èn lèngoua francopovençal/arpitan

DSC02380.JPG

 

La gazèta lo "Rebiolon"

journal_lo_rebiolin_20160110_orb.png

05/02/2016

Du vènss (foehn) por lo carnavâ èn Oleïnna (Evolène), pouès de la nê chu nouthro son-chèrra

Bonzhô a totâ et tuî,

L'oura d'Atlanticâ va nos bayér oun tèmps més/mî frê(k) depouès la demènze. Dè(v)ant, la zornivâ de dessendô (6 de févrî) y farêt oncorâ prô tssô/tssâ por ceta chaijon, porcèn que lo vènss/foehn va chofflâ, surtôt chu lo Vâlè(k). Adon y sarêt unâ zinta zornivâ chouk èn Oleïnna por lo carnavâ.
Por la demènze lo tèmps sarêt prôd ennublô avouè d'a plodze bas a plan-na. Chu nouthro sondzon/son-chèrra (sommets) y va nêver d'amount 1500 pouès 1000 mètro.
Por la sennana que vint on va vouardâ oun crouè tèmps, mas y sarêt unâ bonâ tsoujâ por los station de ski, porké y va bayer oun mouè/mache nê(k)/nâ d'amount nouthra mountagne.

arevêre a tuî et tant qu'a la premîr

 


Por acutâ /ahuktâ:


podcast

patois, lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal

blog_prepa_2.png