28/06/2014

Groussâ rolye et groû orajô!! De dessendo nuèt tant qu'a demènge quasu yon mê (un mois) de plodze et de la nê d'amô 2200-2500m !

Bonzho a tuî et totâ,

L'est oncora le tssô-tèmps (tssô-tin) [l'été] tant qu'a dessendo dèns la matenâ. Mas depouès dessendo aprî-denâ tant qu'a demènge(-ze), y'a arât des groussâ ploge (-dze) avouè des viajô/yadzô [parfois] tôt-parî [également/aussi] des orajô (-dzô).

Èntre dessendo et demênge (-ze) y porrêt rolyâ quasu cèn que pô plovre durènt yon mê [un mois].. y va pot-éthre tombâ u-tôr de 50mm (=50 l/m2) et d'amô 2200/2500m y porrêt nêvre franc groû avouèc unâ torminta d'oura d'ouèsto [vent d'ouest, l'oura du cuchient]! .
Adon
[donc, alors] d'amô 2700 mètro, y'ara prod(preu) de nê [neige], pas tant des conditicion (-chon) de tssô-tèmps, mas pletôt cela-le (sla-tye) de l'hivê/l'uvê.
L'oura sarât prod fô(rt), va sofflyâ comèn (min) unâ torminta avouèc d'amô les mountagnes
des côp [parfois] 70 tant qu'a 100 km/h.

Depouès Delon tant qu'a demècro, le cièlo sarâr tôt mècllô [mélangé] avouè des nioles [nuage], des rèryâ de solet et des côp quâques rinchâ [averses].

 

Jour de la semaine: delon, demârs, demècro, dejô, devendro, dessendo, demenge(-dze).

 Acutâde le texto (écoutez le texte)

podcast

 

lionel fontannaz, arpitan, patois, francoprovençal, pluie, neige, tempête

 

Cliqua inque por vêre la carta des dangiérs Mètèo de MètèoSuisso

 

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal, patois

IMPORTANT: Ce bulletin Météo n'a pour objet que d'enseigner le patois et non pas de renseigner avec fiabilité sur les conditions du temps en cours ou à venir. Pour cela se référer à MétéoSuisse.


 

lionel fontannaz, patois, francoprovençal, arpitan
Fête du patois Val d'Aoste, 6 et 7 septembre 2014 Courmayeur.
Lien 1

Lien 2


 

23/06/2014

Groussâ rolye et groû orajô ! oun bocon myôr demâr.. dejô la més genta jornivâ

Bonzho a tuî et totâ,

Unâ perturbacion(-chon) d'orajô et de câra de ploge(-dze) va arvâ dèns nouthron payis. Ceta/sta perturbacion va balyér de groussâ rolye et tôt-parî des côp des orajô prod fô(rt) depouès delon tantôt, mas surtôt dèns la nuèt de delon tant qu'a demârs.

Demârs, dèns la matenâ oncora des câra de ploge, l'aprî-midzô ja/dza oun bocon myô(r), et la nuèt le tèmps pôrrêt éthre pro sè(c). U Val d'Aoûta oncora prod de niole demârs avouèc des câra de ploge.

Demècro prod de solet avouèc des câra de ploge l'aprî-midzô, surtôt d'amô les mountagne.

Dejô la més genta/dzinta jornîva de la senan-na.

Devèndro et dessendo, le cièlo sarâ partagiér èntre des niole, des rérya de solet et quâques rinchâ.

Demenge: prod de solet et prod sè(c)

 

Acutâde le texto (écoutez le texte)



podcast

 

lionel fontannaz, arpitan, patois, francoprovençal, orage, orajô

 

lionel fontannaz, arpitan, patois, francoprovençal, orage, orajô

lionel fontannaz, arpitan, patois, francoprovençal, orage, orajô

lionel fontannaz, arpitan, patois, francoprovençal, orage, orajô

http://www.meteociel.com/modeles/wrfnmm.php

 

 

19/06/2014

Prod de solet por la fètha de la moseca (fête de la muisique) et tôt-parî por sèyer les fèns (foin)

Bonzho a totâ et a tuî,

Bonâ novèl, le tèmps (tin) tant qu'a la fin de senan-na (chenan-na) sera franc gent/dzin avouèc prod/preu de solet tant qu'a demènge(-ze). Lo risco d'orajô(-dzô) sarât nul tant qu'a dessendo, mas va commèncî (-thî) de crêtre oun bocon/ oun tchikèt demenge l'èn-hôt les mountagnes.


Adonc, le têmps sarât franc agrèablyô/agréyablo/plèjin/alêgro por la fèta de moseca (mozeca) et tôt-parî por lo payijan que dêvont oncora sèyer/chèyî le fèn (fin).

Delon et Demârs, y'ara asse-ben du solet/chowè/féleux, mas tantôt les nioles èn meuton vont crêtre et pôrrènt balyer des câra de ploge(-dze) u des orajô prod-sûr (preu-chu) d'amô les mountagnes, et decé-delé bas a plan-na.


Acutâde le texto (écoutez le texte)
podcast

 

lionel fontannaz, patois, francoprovençal, arpitan, foin, fenaison

 

lionel fontannaz, patois, francoprovençal, arpitan, foin, fenaison


 

lionel fontannaz, francoprovençal, patois, patouè, arpitan

 

lionel fontannaz, francoprovençal, patois, patouè, arpitan
Oradzô de dèjô le 19 (dije-nou) de djouin 2014 (dou-mèl-catorje)
Orajô de déjô le 19 de jouen 2014
sôrsa: MètèoSuisso

 

lionel fontannaz, patois, francoprovençal, arpitan, l'arbâ

A l'arbâ pèrs Dzenèva ceti dejô le 19 de djouèn 2014
A l'aube à Genève ce jeudi 19 juin 2014

lionel fontannaz, patois, francoprovençal, arpitan, orajô

Orajô demècrô le 18 (dije-ouit) de djouèn 2014


Translacion:
Bonne nouvelle, le temps jusqu'en fin de semaine sera agréable/plaisant avec du soleil (bien du soleil) jusqu'à dimanche. le risque d'orage sera nul jusqu'à samedi, mais va commencer d'augmenter unpeu dimanche en montagne.

Aussi, le temps sera bien agréable/plaisant pour la fête de la musique et également pour les paysans qui doivent encore faucher le foin.

Lundi et mardi il y aura assez de soleil, mais l'après-midi les nuages en mouton (cumulus) vont grossir et pourront donner des averses de pluie ou des orages, sûrement en montagne et ici et là en plaine.

13/06/2014

Unâ tormintâ d'bisa u "bol d'or" ? A fin de senan-na, y'ara de la bisa et de l'ê muèns (min) tssô

Bonzho a tuî et totâ,

Tant qu'a ora/yeura nos z-èns yu de groussâ châlo avouèc des côp des orajô (-dzô).

Le tèmps (tin) serât oncora franc mêmo devendro.

Entre (intre) dessendo et demenge(-ze) des nioles et quâques câra de plodzes vont trafolyâ nouthron payis et surtôt la bisa va nos aduire/apportâ de l'ê muèns (min) tssô/chôd. Dessendo dèns la matenâ oncora des réryâ de solet/chowè, les niole vont arvâ dèns l'aprî-denâ. Bâs a plan-na, le tèmps sarât quasu sè/chè.

Demenge, nos pôrrens contâ avouès ja(dza) preu de solet. U Val d'Aoûta et dèns l'Arp, prod en-neblo avouè  oun risco de câra de ploge(-dze).

La bisa va sofflyâ brâvamènt depouès dessendo tantôt et sarât més fortâ demenge. Adonc les batiô/batèl a vouèlo pôrrêt bèn fére le "bol d'or 2014" avouèc unâ bonâ allurâ.

Dessendo Bisa 2-3bf a l'arbâ, pouès 3-4bf u-tor de mid-jo(rn), 4-5bf l'aprî-midjo(rn).
Dèns la nuèt de dessendo a demenge : bise preu fortâ 4bf tantqu'a 5bf.Demenge Bisa 5bf.

Cliquâ inque por vêre la prèvijion de MètèoSuisso de l'oura sur/chu le lé/lac/àcke.

Cliquâ inque por vêre ÉTYÈLA/èchièla des "Beaufort"

Delon et demâr, y'ara todzô/todjorn preu de solet avouèc la bisa, adonc y farât u-tor de 23 dègrès, oun bocon més frêd.

Demècro, pot-èthre oun bocon més tssô .


A'revêre a tuî et totâ


Acutâde le texto (écoutez le texte)

podcast

 

LHSP04_Bol_Ouverture_2.jpg
source

 Le bol d'ô 2014 pôrrêt allâ a grant allurâ.

 

lionel fontannaz, francoprovençal, arpitan, patois, patouè, orajô

preu tssô, prod chôd, patois, francoprovençal

Temtèrature tropicala pèrs chon (Sion)

 

preu tssô, prod chôd, patois, francoprovençal

Prod chôd asse-bèn pèrs Genèva

Preu tssô ache-bin pèr Dzenèva (aide pour la prononciation)


 

Translacion (-chon):

Jusqu'à maintenant nous avons eu de grosses chaleur avec parfois des orages.
Même type de temps vendredi.

Entre samedi et dimanche, les nuages et quelques averses vont traverser notre pays , et surtout la bise va apporter de l'air moins chaud. Samedi dans la matinée encore des rayons de soleil, les nuages vont arrivées dans l'après-midi. En plaine le temps sera quasiment sec. Dimanche, nous pourrons compter avec assez de soleil. Au Val d'Aoste et dans les Alpes, assez nuageux avec un risque d'averses.

La bise va souffler fortement à partir de samedi après-midi et sera forte encore dimanche. Aussi les voiliers pourront faire un bol d'or 2014 à grande vitesse.

samedi  Bise 2-3bf à l'aube, puis  3-4bf avant midi, 4-5bf l'après-midi.
Dans la nuit de samedi a dimanche : bise forte 4bf à 5bf.Dimanche  Bise 5bf.

Cliquer ici pour voir la prévision de MétéoSuisse sur le lac.

Cliquer ici por voir l'échelle de "Beaufort"

Lundi et mardi il y aura toujours de la bise avec assez de soleil, aussi il fera un peu plus frais avec 23 degrés.

Mercredi peut-être un peu plus chaud.

 

ACUTÂDE RADIÔ ARPITANIA

535d3c55ab1226.70450636.png

   

02/06/2014

Le tèmps de ceta semana dèns lo Payis Arpitan tant qu'u delon de pèntecouta

Bonzhô a tuî et tôta, vêtia lo tèmps de ceta semana (senan-na):

Demârs le 03 de Jouen: prod de solet/chowè sur/chu la plana, d'amont les mountagne des niole vont crêtre et balyér u vèprâ quâque rincha.

Demécro le 04 de Jouen : lo cièlo va s'ènbrouliér/s'ènneblar et a cha-pou y va plôvre avouèc des côps quâques orajô.

Dejô : dèns la matenâ, oncora des nioles et quâques gôta dece-delé, mas tantôt des rèyâ de solet pôrrent s'uvrir (s'euvrî). Lo tèmps va se lèva(r)/s'abadar.

Devendro: oun tèmps de solwê et ja prod chôd (tssô).

Dessando: unâ genta jornivâ avouèc l'après-dîna 28 (vinte-ouit) tant qu'a 30 (trenta) dègrès.

Demenge: tojorn (todzhô) du solet, et quasu unâ frècâsse [grosse chaleur]. avouè 29  (vinte-nou) tant qu'a 30 dègrès. Nos pôrrèns vêre quâques éludo de chalo a nuèt, des chalins [éclair de chaleur].

Delon de pèntecoutâ : pas oncore franc cllâr... pot-èthre prod de solet, mas lo risco d'orajô pôrrêt crètre.

 Acutâde le texto (écoutez le texte)


podcast

 

 

eps_juin.PNG