09/11/2013

Demenzhe d'la nê d'amont 1000m. Delon et demâr sole (cholè) et niola bassâ

Bonzho a tuî,

Y 'a fôte de ben profitâ de sta jornâ (dzornâ) de dessendo. Quand ben que y'ara oncô des niola sta matena dens les Alpes, le sole (cholè, soleu) sera a cha pou prod (preu) bîo pertôt.
Mas u vêpro le cièlo va ja (dza) s'enbroulyî.
Demenge (demenzhe), nos arens oun crouyo temps (tin) avouèc oun cièlo in-neblo balyent des ploges (plodzhe). Y plouvra prod (preu) fô(rt) dens la matenâ (mat'nâ) avouè de la nê d'amont 1200 mètro. Dens l'après-midzho y'ara des câra de nê (des râma de nê) què tonberant bas tant qu'a 800 mètro.

Delon et demâr serant doves bèla jornâ (dzorna) , y fâra sole (cholè, soleu) mas ben sûr (chu) dessus (dsu) la plan-na de Nôchâtel tant qu'a Genève (dzenèva) y'a des côp des niola bâssa, que les gens (dzein) d'la mètèo nômmont des stratus.

A'revêre a tuî et bôna jornâ (zhornâ)

 Acutâde le texto, y'a fôta d'a-ouîr (entendre) ceta lengoua !
podcast

Lundi, ...dimanche: delon, demârs, demècro, dejô, devendro, dessendo, demenge (-zhe)
a cha pou : peu à peu
vêpro: soirée (var. seran-na)
S'enbroulyî = s'en-neblo=s'indblo= se couvrir de nuage
Crouyo tin: sale temps
Balyèr: donner , Balyent = donnant
nê: neige
Râda de nê = râma de nê = averses de neige

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal, l'tin shi no
Dessendo le 09 (nou) de novembro 2013 , Genèva (dzenèva). Oun bocon de sole (Cholè, soleu)

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal, l'tin shi no


Devendro le 08 (houi) de novembro 2013, les dens (din) du midzho , le sojon (sodzhon du levant)
Dent du midi, la cîme de l'est




Les commentaires sont fermés.