11/10/2013

La nê (neige) est alâ bâs !!! La désalpe - La désarpâ unâ chànçon du val d'Aoûtâ

 

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal
les premiéres (-îres) nê dessus (dsu) les vouèrons (voirons) , 10 octobre 2013

 

10oct_dent_doche.jpg
La dent d'oche


L’air de l’aoutòn l’a dza sofflà su la montagne
Pe no-z-arpiàn sonne le feun de la montagne.
Lo cœur contèn sòn dzà su pià dèi l’arba :
vouì l’è lo dzor de la desarpa.

le Refrain/le triolâ
L’è la  desarpa ! partèn de la  montagne !
bien devan lo dzor non sèn tcheut eun trèn !
vouì non tornèn, sèntèn pamé de lagne,
partèn pe lo plan, l’è finì lo tsaatèn.

Fier, bièn rasà, su lo tsapé la pluma grisa,
partèi devan lo granberdzé, souffle la bisa.
E derì llu sòn preste dzà è mondze è rèine :
l’an lo bosquet, sòn  totte valdotaine !

(Le triolâ)

tsante lo cit comme un augé è pense à mamma
e derì tcheu par lo freutì avouì sa canna.
Djappòn le tseun, saoutòn le vi è meur è clliende;
tcheu sòn partì: fa pa fëre attèndre !


 

La dèsarpa (Jean Domaine)

1. L'êr de l'ôton 'l at ja soflâ sur la montagne
Por nos Arpians (1) sone la fin de la campagne.
Lo cœr content, sont ja sur pied dês l'ârba (l'aube);
Houé 'l est lo jorn de la dèsarpa.

2. Fier, bien rasâ, sur lo chapél la ploma grisa,
Patét devant lo grant-bèrgiér, sofle la bisa.
Et dèrriér lui sont prèstes ja et moges et rênes : (moges, mogeon=petit veau)
'ls ant lo bosquèt, sont totes vâldotênes !

3. Chante lo chet(i) come un usél (2) et pense a mama
En derriér tuét pârt lo frutiér (5) avouéc sa cana.
Japont les chins (6), sôtont les véls et murs et clendres (3);
Tuét sont partis ; fôt pas fére atendre !

Refren. 'l est la dèsarpa ! Partens de la montagne !
Bien devant lo jorn nos sens tuét en tren !
Houé nos tornens, sentens pas més de lagne (4),
Partens por lo plan (7), 'l est fini lo chôd-temps (8) !

(1)montagnards

(2)oiseau

(3)haies

(4)fatigue

(5) l'alpagiste, le berger, celui qui fait le "fruit", le fromage

(6) chien

(7) la plaine (la plan-na)

(8) l'été

http://notre.savoie.free.fr/infos/inf767.htm


*****************************************************************



 

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal
Unâ câra de ploge (-dzhe) pèrs Genèva (Dzenèva) et de la nê d'amont le Jura (Dzura). 10 octobre 2013
Une averse de pluie à Genève, et de la neige sur les hauts du Jura.



Bonjorn (-zho) a tôs (tuî),

Le temps (tin) dox (deu) l'è chavonâ (fenî),unâ bassâ pression (-chion) va s'enmodâ du payis des eskimos drêt dessus (dsu) nouthron payis. Adonc depouès dejô tant qu'a dessendo fôdra contâ avouè des muèls (mouai) de niola et des côps des câra de ploge (-dzhe). Mas la nê va alar bâs, dejô u-torn de 1400 (mèlo-catro-chin) et devendro y'arat des fllocons (prevè, prèvolet, prevolâ,nèvolon) d'amont 800 a 1000 (oui-chin a mèlo mètro). Dessendo la nê devrêt poyer vèrs 1200 a 1400 (mèlo-dou-chin a mèlo-catro-chin) mètro.



podcast


translation: le temps doux est terminé (fini), une basse pression va partir du pays des eskimos directement sur notre pays. Aussi depuis jeudi et jusqu'à samedi, il faudra compter avec beaucoup (des tas) de nuages et parfois des averses de pluies. Mais la neige va descendre, jeudi autour de 1400m, et vendredi il y auar des flocons au-dessus de 800 à 1000m. Samedi la neige devrait monter vers 1200 à 1400m.



 

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal

lionel fontannaz, arpitan, francoprovença

lionel fontannaz, arpitan, francoprovença

lionel fontannaz, arpitan, francoprovença


Les commentaires sont fermés.