20/09/2013

O'est l'ôton (c'est l'automne)..Ouna fin d'sema-na avouè du soleu mas dé niola bassâ dens la matenâ

Bonzho a tui,

In aprî lé groussâ rolye passâ, l'tin d'sta fin d'seman-na s'ra preu sé avouè du soleu (féleû, sèlâo,.) mé y'ara asse-ben karke-rin qué va nôs betâ (p'tâ) drêt (de plin) din l'ôton ... Dinse y'ara du pay-is de Nôchâtel tant qu'au Léman dé niola bassâ qu'lé dzein d'la mètèo nômmant asse-ben dé stratus.. Depouè dessendo le 21 (vinte-yon) de settembro , la darî du tssô-tin, fôdra tôt-paraî contâ avouè d'la bisa. Dsu lé mountanye et din lé combâ de l'Arps y'ara pâ mé de niola , mas qu'du soleu.

Ecoutez le texte / Acutâd l'texto
podcast

 

lionel fontannaz, arpitan, francoprovençal, savoyard
Des niola bassâ (stratus) pindin l'hivè 2012-2013

Ecriture ORB avec quelques mots traduit en français:

Bonjorn à tot,

En-après les grôsses rolye (grosses pluies) passâ, le temps de ceta fin de semana sarat prod sèc (sec) avouèc du sole(ly). Mas asse-ben y'ara quârque-ren (quelque chose) qué va nos metre (betar) de plen dens l'ôton. D'ense (ainsi, notamment) Y'ara du payis de Nôchâtel tant qu'au Léman des niola bassâ (nuages bas) qu'les gens de la mètèo nômmont asse-ben des stratus. Depouè dessendo le 21 (vinte-yon) de septembro, la dèrrier jornâ du chôd-temps, fôdra tot-pariér (également) contar avouèc de la bisa. Dessus les montagnes et dens les combâ (vallées) de l'Arpes (Alpes) y'ara pas "mé" de niola, mas que du solely .

 

Automne quelques variantes:
L'ôton (outon, eutyon, andari, Shin-M(e)shé), arére saizon.


Quelquechose : quârque-ren

podcast

Les commentaires sont fermés.